Consuelo Velázquez en el Doodle

Este día Google le rinde homenaje a la excelente pianista y compositora méxicana Consuelo Velázquez este 21 de Agosto que se cumplen 96 años del nacimiento de la autora de la canción más popular del siglo XX que ha sido cantado en múltiples idiomas y por artistas tan reconocidos como Pedro Infante, The Beatles, Elvis Presley, Omara Portuondo, Andrea Boccelli, Frank Sinatra o Louis Armstrong entre otros que no se han podido resistir a interpretar “Besame Mucho”.

Nacida en Ciudad Guzmán, Jalisco un 21 de Agosto de 1916, la desaparecida compositora se inició a los 6 años estudiando música y piano en la academia Serratos en Guadalajara. Años más tarde se trasladaría a la ciudad de México donde obtuvo la licenciatura de pianista concertista y maestra de música.

Su éxito más conocido: Bésame mucho, bolero compuesto cuando sólo tenía 16 años, fue la melodía que más satisfacciones trajo a Velázquez, y que se convirtió en su carta de presentación. Esta canción fue creada antes de que Consuelo recibiera su primer beso de amor. Después de haber sido grabada por el barítono hispano-mexicano Emilio Tuero, en 1944 se hizo su primera adaptación en idioma inglés por parte del famoso pianista y cantante estadounidense Nat “King” Cole (cuando aún este intérprete no pensaba en grabar en idioma español). De ahí en lo sucesivo, fue interpretada por cientos de artistas alrededor del mundo, como Pedro Infante, Javier Solís, The Beatles, la Internacional Sonora Santanera, The Flamingos, Xavier Cugat y su Orquesta, The Ventures, Sammy Davis Jr., Antonio Machín, Lucho Gatica, Plácido Domingo, Luis Mariano (quien la popularizó en Francia), Sara Montiel, José Carreras, Ray Conniff y su Orquesta, Andrea Bocelli, Frank Sinatra, Luis Miguel, Diana Krall, Filippa Giordano, Zoé, entre otros. Bésame mucho es conocida también como Kiss Me MuchKiss Me a LotKiss Me Again and Again,Embrasse-Moi y Stale Ma Boskavaj. Canción traducida a más de 20 idiomas, llegó a ser un ícono dentro de la música popular. Su gran acierto en Estados Unidos fue la contextualización de la canción hacia las mujeres que esperaban a sus maridos en la Segunda Guerra Mundial.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *